肩甲骨のコリ
Stiffness of the shoulder blades
最近、肩コリを感じるようになり、肩甲骨の内側のコリを取りたいとの事で来院。肩こりの原因となる筋肉は、肩甲骨につながっています。肩甲骨は、肋骨の背中側の上にあり、肋骨の上をすべるように動くようにできています。街中で見かける、肩甲骨はがしは、本来なら背中の上で島のように浮いている肩甲骨の動きを高めることを指しています。固まってしまった肩甲骨周りの筋肉をほぐして本来の働きを取り戻します。肩甲骨が動かないと、肩甲骨周辺の筋肉の血行が悪くなって、硬くなり、肩甲骨周囲の筋が凝りやすくなります。そのため余計に肩甲骨の動きも悪くなるという悪循環に陥ります。肩甲骨を上に引き上げる役割をするのが、肩甲挙筋、肩甲骨を内側に寄せるのが菱形筋です。鍼灸治療では、これらの筋肉に鍼をして、肩甲骨の動きを改善することで肩こり解消をします。肩甲骨に動きをだすことは、肩甲骨周囲の筋をやわらげるだけでなく、首に通っている自律神経にも、作用して頭をスッキリさせ、ストレスも軽減させていきます。
He recently came to the clinic because he feels stiffness in his shoulders and wants to get rid of the stiffness inside his shoulder blades. The muscles that cause stiff shoulders are connected to the shoulder blades. The shoulder blades are located on the back side of the ribs and are designed to glide over the ribs. Scapular peeling, which you see all over town, refers to increasing the movement of the shoulder blades, which are normally floating like islands on the back. It relaxes the muscles around the shoulder blades, which have become stiff, and restores their original function. When the shoulder blades do not move, blood circulation in the muscles around the shoulder blades becomes poor, stiff, and the muscles around the shoulder blades become stiff. This leads to a vicious cycle of poor shoulder blade movement. The levator scapulae muscles are responsible for pulling the shoulder blades upward, and the rhomboid muscles are responsible for pulling the shoulder blades inward. In acupuncture treatment, acupuncture needles are applied to these muscles to improve the movement of the shoulder blades and relieve stiffness in the shoulders. The movement of the shoulder blades not only softens the muscles around the shoulder blades, but also affects the autonomic nerves that pass through the neck, which helps to clear the head and reduce stress.