鬱 ウツ

Depression, Utsu.

眠りが浅くて何回も目が覚めてしまう。夢をよくみるが覚えていない。朝は起きられない。 1日中、頭が重く身体もだるい。気持ちが落ち込み、不安感にさいなまされ、息苦しさやもある。人といると動悸が早くなる。体も冷える。アルコールは飲めるが食欲がない。これらの症状で、心療内科に通院。鍼灸治療の可能性を求めて来院。うつ病は、ストレスが原因となることが多いですが、人それぞれに理由があり、気候が原因となることもあるそうで、すべてが解明されていません。また、ご自身はストレスを感じないで過ごしていても、ふとしたことで発症してしまうこともあります。東洋医学では、気血の考え方があります。血も滞りますが、気も滞ります。気が発散できず,鬱滞して起こることを、気滞と呼びます。気が滞れば血や水の巡りも停滞することになり,いわゆる気鬱や自律神経失調症、うつ病など、体にさまざまな不調をきたします。
東洋医学には気の鬱滞を取り除き,生命力と自然治癒力を高めます。今症例では、鍼灸治療として、膻中穴を選択して温めました。精神の鎮痛安定を目的に施術しています。膻中穴は、一切の気の病気である、気虚・気滞に有効的な経穴・ツボです。気虚になると、気の不足になり、倦怠感や息切れや冷えになります。気滞は、気の流れが滞るので、胸腹部の張りや情緒不安定などの症状がでます。これらの症状に効果があるとされるのが膻中です。身体のエネルギー不足を補い、エネルギーがうまく流れて、停滞しまいように作用し、辛い症状を軽減していきます。

Sleep is shallow and I wake up many times. I dream a lot but do not remember. I cannot wake up in the morning. My head feels heavy and my body feels tired all day long. Feeling depressed, anxious, and breathless. Palpitations become quicker when around other people. Body gets cold. Can drink alcohol, but has no appetite. He has been to a psychosomatic medicine clinic for these symptoms. She came to our clinic seeking the possibility of acupuncture and moxibustion treatment. Depression is often caused by stress, but each person has his or her own reasons, and sometimes it is caused by the climate, which is not all understood. Also, even if you yourself are not stressed, you may suddenly develop the disease. In Oriental medicine, there is the concept of qi and blood. Blood is stagnant, but so is qi. When qi cannot dissipate and becomes stagnant, it is called qi-stagnation. When qi is stagnant, the circulation of blood and water also becomes stagnant, resulting in various physical ailments such as so-called qi-depression, autonomic nervous system disorders, and depression.
Oriental medicine removes qi stagnation and enhances vitality and natural healing power. In the present case, as an acupuncture treatment, we selected and warmed the chanzhong hole. The purpose of this treatment is to calm and stabilize the spirit. Duanzhong acupuncture point is an effective acupuncture point for qi-deficiency and qi-stagnation, which are all qi diseases. Qi-stasis is a deficiency of qi, resulting in fatigue, shortness of breath and coldness. Qi-stagnation causes stagnation of the flow of qi, resulting in symptoms such as chest and abdominal tightness and emotional instability. Huanzhong is believed to be effective in treating these symptoms. It is said to be effective for these symptoms. It compensates for the lack of energy in the body, and works to keep the energy flowing and stagnant, thereby alleviating painful symptoms.

#depression


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です