足のむくみ

swollen feet,

寒くなり、足が冷えやすく、むくみやすく押すと痛みがあるという主訴で来院。足の冷えは血行不良によるものが多く、血液の循環が悪いということになります。下肢の血液やリンパの流れが滞ってしまうと、むくみになりやすくなります。人間の体は、心臓から血液が、全身の細胞へ動脈という道を使って酸素や栄養を届けます。届けると同時に細胞から排出された二酸化炭素や老廃物を回収して、心臓に血液を戻します。この一連の流れの中で、下肢に流れ心臓に戻る血液は、重力に逆らって心臓に戻るので、血液を戻すためのポンプのような役割を果たすのがふくらはぎの筋肉となります。人間の下半身には全体の7割もの血液が集まっていて、ふくらはぎの筋肉が動くことで血液を心臓に戻します。つまり血液を心臓に戻すには、ふくらはぎの筋肉を伸び縮みさせる必要があります。これがなんらかの理由で、ふくらはぎで、血液が停滞すると足がむくみます。運動不足や、疲れによる筋肉の衰えがむくみにつながります。また、自律神経が乱れるストレスは、発汗作用が働かずむくみにつがります。長時間、同じ姿勢の状態でいると、ふくらはぎの動きが少なくなり、筋肉の収縮作用によるポンプ機能も働かなくなってしまいます。その結果、足の血液が心臓に戻りにくくなり、うっ滞してむくみになります。鍼灸治療では、血行を促進して血流を改善することを得意としてしいます。血行が促進されて、血液が筋に栄養を届けるので、筋の老齢化防止にもなります。ふくらはぎに溜まった余分な水分や血液を心臓に戻しリンパ液の流れを改善することで症状も良くなります。今回の症例では、ふくらはぎにある腓腹筋やヒラメ筋を温める事で血流の流れを良くし血行促進してむくみを改善しています。

The patient came to the clinic with the chief complaint of cold weather, easily swollen feet, and pain when pressed. Cold feet are often due to poor circulation. When the flow of blood and lymph in the lower extremities is blocked, swelling is more likely to occur. In the human body, blood from the heart delivers oxygen and nutrients to cells throughout the body using pathways called arteries. At the same time as delivering them, it collects carbon dioxide and waste products expelled from the cells and returns the blood to the heart. In this series of flow, blood flowing to the lower extremities returns to the heart against gravity, and the calf muscles play the role of a pump to return the blood. As much as 70% of the total blood volume in the human lower body is concentrated in the calf muscles, and the calf muscles move to return the blood to the heart. In other words, the calf muscles must stretch and contract in order to return blood to the heart. If, for some reason, blood stagnates in the calf muscles, the feet swell. Lack of exercise and muscle weakness due to fatigue lead to swelling. Stress that disturbs the autonomic nervous system also leads to swelling due to inability to perspire. If we stay in the same posture for a long time, the calves move less and the pump function by muscle contraction does not work. As a result, it becomes difficult for blood in the legs to return to the heart, resulting in stasis and swelling. Acupuncture treatment specializes in stimulating blood circulation and improving blood flow. This helps prevent aging of the muscles because the blood circulation is stimulated and the blood delivers nutrients to the muscles. Symptoms are also improved by returning excess fluid and blood in the calf back to the heart and improving lymphatic fluid flow. In this case, warming the gastrocnemius and soleus muscles in the calf improves blood flow and circulation to reduce swelling.

#swollen #awollenfeet

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です