腰痛
back pain
段々と春の陽気を思わせるような暖かい日も多くなってきました。この時期に多いのが、春頭痛、ぎっくり腰です。春は腰痛、ぎっくり腰が起こりやすい季節と言われます。腰痛が春に起こりやすい理由としては、この時季の寒暖差が影響しています。日中は暖かくなってきても、夜間は冷え込むことが多いこの季節は、体がまだ冬モードで十分な柔らかさを取り戻せていません。寒さで筋が固まった状態のまま動こうとすると、ぎっくり腰、春腰痛を引き起こします。一日のうちで寒暖差がでる季節は注意が必要です。春は、日中が暖かくなったからといって、体の中まで温まって、柔軟さがでてきたわけではありません。コートを一枚、脱げただけです。日中暖かくても夜には一気に冷え込んだりと、落差が激しいため、体も、血流が悪くなりがちです。また、冬の間の運動不足で、春になって暖かくなり、そろそろ運動を始めようとした時に、冬の運動不足による筋力低下で、腰に負担がいっきにでることもあります。普段から体が固いという自覚がある人は、特に、春頭痛、ぎっくり腰を引き起こしやすくなります。
The days are getting warmer and warmer, reminding us of spring weather. Spring headaches and backaches are common at this time of year. Spring is said to be the season when back pain and backaches are most likely to occur. The reason why back pain is more likely to occur in spring is due to the difference in temperature during this time of year. During this season, when the days are warmer but the nights are often cooler, the body is still in winter mode and has not yet regained sufficient softness. Trying to move while the muscles are stiffened by the cold can cause a back injury, spring back pain. Care should be taken during the season when there is a difference in temperature during the course of the day. Just because the days are warmer in the spring does not mean that your body has warmed up and become more flexible. It just means you can take off one of your coats. The body also tends to have poor blood flow because of the extreme temperature difference from warm during the day to cold at night. In addition, when the weather warms up in the spring and it is time to start exercising, the lack of exercise during the winter months can cause muscle weakness, which puts an immediate strain on the lower back. People who are aware that their bodies are usually stiff are especially prone to spring headaches and hips.