リウマチ 手・指の痛み

Rheumatism, hand/finger pain

リウマチの既往歴あり。 朝方に手のこわばりや、関節の痛みを感じている症状に対して、お灸で温めることで、機能の減弱、減退して、こわばっているような患部に刺激をいれて活性化させ、血行を促進、防衛・免疫作用を高める目的で施術いたしました。鍼灸治療は刺激局所の血管拡張により血流量が増大、局所の体温上昇に作用し内因性発痛物質の除去や、患部の鎮静鎮痛、血流不良による痛みの改善および、神経筋損傷組織の回復促進に作用します 。鍼灸刺激→筋血管の拡張→フレアー現象の出現→筋血流量増大→循環促進→筋肉内への血流改善、関節の可動域の向上や、局所の冷え、痛みの改善、こわばりと再発の予防に効果があります

He has a history of rheumatism. She had symptoms of stiffness in her hands and pain in her joints in the morning. We treated her with moxibustion to warm the affected area, which seemed to be stiff with weakened or diminished functions, in order to stimulate and activate it, promote blood circulation, and enhance defense and immunological functions. Acupuncture and moxibustion treatment increases blood flow and local body temperature by dilating blood vessels in the stimulated area, eliminating endogenous pain-producing substances, calming and soothing the affected area, improving pain caused by poor blood flow, and promoting recovery of damaged neuromuscular tissues. Acupuncture stimulation → dilation of muscle blood vessels → appearance of flare phenomenon → increase in muscle blood flow → promotion of circulation → improvement of blood flow into muscles, improvement of range of motion of joints, local cold, improvement of pain, and prevention of stiffness and recurrence.

#rhumatoids #handpain #fingerpain

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です