ストレス性腰痛

backpain for stress

ストレスは、ご存じのように、心身ともに影響を及ぼし、その結果として、身体に様々な不調が現れてきます。ストレスによる睡眠障害やお腹を下してしまうことは、誰にでも起こり得ることです。腰痛もストレスによって引き起こされることがあります。その理由として考えられるのが血行不良です。ストレスにより腰の筋肉の血流が悪くなると、腰痛を起こしやすくなります。腰の筋や、骨の器質的な問題以外に、脳の痛みを感じるシステムが、敏感になりすぎてしまうなど、不調により痛みが増幅されてしまうこともあります。痛みの信号が、脳に伝わると、脳からドーパミンという神経伝達物質が放出され、鎮痛剤にも使われるμオピオイドという物質が脳内で大量に放出され、その結果、痛みが緩和されていきます。連続したストレスが、脳機能に影響を与え続けると、ドーパミンが放出されにくくなり、痛みが長引いたり、わずかな痛みも強く感じてしまうことがあります。体の痛みの緩和には、ドーパミンの放出が肝心ですが、痛みによってストレスを感じた結果、ドーパミンが放出されにくくなり、それによりまた痛みを感じやすくなることもあります。腰痛の8割は原因が特定できない、腰痛症だと言われています。腰部脊柱管狭窄症や腰部椎間板ヘルニア、腰椎すべり症など、診断名が分かる腰痛をもつ方は2割しかないそうです。そうなると、多くが、心因性腰痛ということになります。また、腰痛になると、痛みなどでストレスもかかるため心の問題なども誘発したりまします。ストレスによってからだは緊張状態を起こしていき、血管も細くなります、筋肉では血流が滞りがちになります。心因的な問題とは、普段の日常の中で、不安、恐れ、怒り、焦り、憎しみ、劣等感などです。心身に、ストレスを抱えていると緊張状態による血行不良になり、筋肉がこったり、発痛物質を放出したりします。また脳内でも痛みをより感じやすい状態になっているので少しの刺激でも痛みを起こしやすくなります。ローズの香りには、ストレスの緩和やリラックスする効果があります、その結果、自律神経が安定して、血流が改善されて、痛みが軽減されます。香りは脳の考える部分を通さず、感じる部分に一瞬で伝わります。ストレスがかかり脳が疲れてしまうと、考える脳と、感じる脳が、スムーズにやり取りができなくなったり、理解していても行動にも移すことが難しくなったり、心と体のバランスも崩れやすくなります。脳が疲れているときでも、ダイレクトに脳に働きかけることできる、植物の香りを持ちた療法は、ストレスや緊張を緩和させ、心身をリラックスさせ、腰痛の症状を和らげます。

Stress, as you know, affects both the body and mind, resulting in a variety of physical ailments. Stress-induced sleep disturbances and stomach problems can happen to anyone. Back pain can also be caused by stress. One possible reason for this is poor circulation. When blood flow to the muscles of the lower back is reduced by stress, lower back pain is more likely to occur. In addition to organic problems in the muscles and bones of the lower back, pain can also be amplified by malfunctions such as an overly sensitive pain-sensing system in the brain. When pain signals are transmitted to the brain, the brain releases dopamine, a neurotransmitter, and a substance called μ-opioid, also used in painkillers, is released in large amounts in the brain, resulting in pain relief. When continuous stress continues to affect brain function, dopamine is less likely to be released, and pain may be prolonged or even slight pain may be felt more intensely. The release of dopamine is crucial for the relief of pain in the body, but stress caused by pain can result in less dopamine being released, thereby making it easier to feel pain again. It is estimated that 80% of all back pain is due to lumbar spinal stenosis, the cause of which cannot be identified. Only 20% of people have back pain with a known diagnosis, such as lumbar spinal stenosis, lumbar disc herniation, or lumbar spondylolisthesis. This means that most of them have psychogenic back pain. In addition, back pain can also induce psychological problems due to the stress caused by pain and other factors. Stress causes the body to tense up, blood vessels to thin, and blood flow in the muscles to stagnate. Psychogenic problems include anxiety, fear, anger, impatience, hatred, inferiority complex, etc. Stress in the body and mind causes poor blood circulation due to tension, which leads to muscle stiffness and the release of painful substances. The brain also becomes more sensitive to pain, so even the slightest stimulus can cause pain. Rose fragrance has a stress-relieving and relaxing effect, resulting in a stabilized autonomic nervous system, improved blood flow, and reduced pain. Scent does not pass through the thinking part of the brain, but is instantly transmitted to the feeling part. When the brain is stressed and tired, the brain that thinks and the brain that feels do not communicate smoothly, it becomes difficult to take action even if you understand, and the balance between mind and body is easily disrupted. Even when the brain is tired, the therapy with plant fragrance, which can work directly on the brain, relieves stress and tension, relaxes the body and mind, and relieves the symptoms of back pain.

#腰痛 #腰痛改善 #backpain #lowwrbackpain #腰酸 #中醫 #艾灸 #針灸 #moxa #moxabustao #灸

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です