母指CM関節症 親指の付け根の痛み

Pain at the base of the thumb

手の親指に力を入れると、親指の付け根あたりにピリッと痛みを感じる。更年期なので、しょうがいなと思って、そのままにしていた。変形性関節症のひとつ、母指CM関節症の疑いがあります。母指CM関節というと“親指の付け根の関節”を指しています。親指のCM関節は、柔軟に動きやすくなっているため、物を掴む・握るという動作が可能です。また変形性関節症とは、骨と骨を繋ぐ関節をクッションのような役割で覆っている軟骨がすり減り、骨同士がぶつかることで痛みや骨の変形が生じる疾患です。母指CM関節症は、親指の付け根のCM関節にある軟骨がすり減って、痛みや変形が生じている状態です。

特に、更年期頃の女性は、日常生活の中で長年にわたって家事を行っている人も多く、日々生活の中で、予想以上に手を酷使していて、いつの間にか負担が蓄積していることも多いのです。女性に多い理由に、“女性ホルモン”が関係しています。更年期の時期には、卵胞ホルモンとも呼ばれるエストロゲンが閉経に伴い、減少していきます。エストロゲンは、女性らしい体つきを作る以外にも、腱や関節を柔軟に保つという作用を持っているため、減少することは関節の炎症を起こしやすくなる原因になります。

鍼灸では、親指の付け根が痛む症状に対して疼痛緩和と血行促進を目的に施術いたしました。鍼灸治療は刺激局所の血管拡張により血流量が増大、局所の体温上昇に作用し、内因性発痛物質の除去や、患部の鎮静鎮痛、血流不良による痛みの改善および、神経筋損傷組織の回復促進に作用します 。鍼灸刺激→筋血管の拡張→フレアー現象の出現→筋血流量増大→体内の循環促進→筋肉内の血流改善をして痛みの改善をします

When I put pressure on the thumb of my hand, I feel a tingling pain around the base of the thumb. I thought it was menopausal and thought it couldn't be helped, so I left it as it was. I suspect that I have thumb CM arthropathy, a form of osteoarthritis. When we talk about the thumb CM joint, we are referring to the ‘joint at the base of the thumb’. The CM joint of the thumb is flexible and mobile, enabling grasping and holding movements. Osteoarthritis is a condition in which the cartilage covering the joints that connect the bones wears away and the bones collide with each other, causing pain and bone deformity. Maternal CM arthropathy is a condition in which the cartilage in the CM joint at the base of the thumb wears away, causing pain and deformity.

Many women, especially those around menopause, have been doing household chores for many years in their daily lives and often overuse their hands more than expected in their day-to-day lives, and before they know it, the strain has built up. The reason why this is more common in women is related to ‘female hormones’. During menopause, oestrogen, also known as follicular hormone, declines with menopause. In addition to helping to build a womanly body, estrogen also helps to keep tendons and joints flexible, so a decrease in estrogen can cause inflammation of the joints.

Acupuncture was used to relieve pain and promote blood circulation for symptoms of pain at the base of the thumb. Acupuncture increases blood flow and local body temperature by dilating blood vessels in the stimulating area, eliminating endogenous pain-producing substances, calming and analgesia of the affected area, improving pain caused by poor blood flow and promoting recovery of damaged neuromuscular tissue. Acupuncture stimulation → dilation of muscle blood vessels → appearance of flare phenomenon → increase in muscle blood flow → promotion of circulation in the body → improvement of blood flow within the muscle, thereby improving pain.

#handpain #fingerpain

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です